Kutsal İncil - King James Versiyonu
Kutsal İncil - Kral James Versiyonu, Hıristiyan İncil'in İngilizce çevirisidir. İncil'in orijinal el yazması 1604'te tamamlandı ve 1611'de yayınlandı. İngiliz kralları James VI ve I tarafından görevlendirildi ve sponsor oldu. Tanrı'nın sözünü okumak iyi bir seçimdir. İşte nedenlerinden bazıları. Aşağıda en popüler çevirilerden bazıları listelenmiştir. Hem değerliler hem de çok saygı görüyorlar.
Yetkili Kral James Versiyonu, Kutsal Kitap'ın en popüler İngilizce çevirisidir. İlk olarak İbranice, Aramice ve Koine Yunanca olarak yayınlandı ve yaygın olarak dünyanın en özgün İncil'i olarak kabul ediliyor. Yeni Ahit, 1992'de Bruce M. Metzger tarafından İngilizce'ye çevrildi. Bugün, birçok insan incelemek için İncil'in İngilizce çevirisini kullanıyor. Bu basım genellikle mevcut en doğru çeviri olarak kabul edilir.
Yetkili Sürüm, İbranice geleneğine önceki tüm İngilizce çevirilerden daha yakındır. Büyük ölçüde haham ve Kimhi yorumlarına dayanır. Önceki İngilizce sürümlerinden daha bilimseldir ve İbranice metinle yakından ilişkili bir stil kullanır. Yetkilendirme süreci 1610'da tamamlandı, ancak Kral James tarafından atanan bir matbaacı tarafından yayınlanana kadar halka açık değildi. Yetkili Sürüm hatasız değildi ve hala metinde bulunan birçok yazım hatası var.
The Holy Bible - King James Version hakkında kullanıcı değerlendirmeleri
Eğer The Holy Bible - King James Version denediniz mi? Düşüncelerinizi bırakın siz olun!